欢迎来到皇冠博彩翻译服务办公室! 这个办公室提供一系列的服务, 包括手语翻译, 暗示语言音译(CLT), 和CART说明文字. 为所有校园的皇冠体育提供服务,以支持学术环境中的通信访问. Faculty, staff, 游客也可以要求翻译或clt参加大学活动.

如何申请服务

一次性事件请求

Students, faculty, staff, 需要手语翻译或CART字幕的游客应使用一次性活动申请表提交请求.

一次性活动申请表格

访问您的个人资料

需要在课堂上提供口译服务的皇冠体育应登录他们的住宿档案以申请住宿备忘录(MOA)。.

访问您的个人资料

常见问题(FAQ)

What is CART?

CART字幕是实时字幕(在您的笔记本电脑/计算机上查看),由实时远程字幕提供.

谁提供CART麦克风?

住宿和无障碍办公室提供CART麦克风.

监狱长会把我说的话打出来吗?

监狱长会输入他们听到的一切.

我什么时候能拿到CART成绩单?

你应该在课后24小时内通过电子邮件收到你的成绩单.

CART的队长会帮我做笔记吗?

不,CART字幕员不做笔记. 你会收到一份CART队长听到的所有内容的逐字记录.

标题者会和我一起在教室里吗?

No. CART字幕是通过麦克风和笔记本电脑远程提供的. 皇冠体育将把麦克风带到课堂上,并能够在笔记本电脑上实时查看CART字幕.

我想给我的班级放一张DVD/VHS,但是它没有字幕. What do I do?

所有显示的媒体必须是皇冠体育可以访问的,并有相关的MOA. NVCC图书馆是寻找替代媒体的绝佳资源. 如需进一步协助,请与住宿及无障碍部联系interpreters@edidi.net

我做了一个Youtube视频. 我如何添加标题到它?

“为Youtube视频添加字幕”的说明可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

我在Canvas Studio做了一个视频.  我如何添加标题到它?

“使用画布工作室添加字幕”的说明可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

我想把我的Zoom课录下来,和同学们分享. 我该如何描述这段录音?

“在缩放中启用音频记录”的说明可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

我需要给我的活动加上标题吗?

是的,如果您收到提供标题的请求作为一种便利. 可以在这里请求说明文字.
使所有人都可以访问您的缩放事件, 即使没有住宿要求, 请参阅网页上的“通用设计-缩放初始设置” 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

我只放一小段视频,我真的需要给它配字幕吗?

Yes. 所有显示的媒体必须是皇冠体育可以访问的,并有相关的MOA. Contact interpreters@edidi.net 为视频配字幕提供帮助. NVCC库是寻找替代(标题)媒体的绝佳资源.

什么是手语翻译?

手语翻译是一名训练有素的专业人士,他们会来到你的课堂或会议上,为聋哑或有听力障碍的皇冠体育或教职员工提供帮助. 口译员将把他们听到的一切都签给聋哑人, 他们会大声说出聋哑人所做的任何手势.

为什么我的教室里要有手语翻译?

一名失聪或有听力障碍的皇冠体育要求一名手语翻译作为帮助.  在课堂或会议上有口译员的目的是为了听清, 聋人和重听人平等获得信息和互动.  请参阅 翻译服务网站 了解更多信息.

手语翻译会在我说的每句话上签字吗(还是说我签署的每句话??)

Yes.  口译员在道德上和法律上都有义务提供所有演讲的机会, auditory sounds, and stimuli.

谁负责确保皇冠体育有手语翻译?

皇冠体育负责通过口译服务办公室申请住宿. 如果有皇冠体育来找你要求服务, 请将他们转介至翻译服务办公室,地址为 interpreters@edidi.net.

我可以拒绝手语翻译进入我的教室吗?

持有住宿备忘录(MOA)的皇冠体育有权在所有大学环境中拥有口译员. If, for any reason, 你不确定是否允许翻译或音译, 请立即致电口译服务办公室 interpreters@edidi.net

手语翻译只适用于课堂,还是也适用于其他活动?

手语翻译可根据要求,为任何学院赞助的活动. Students, faculty, staff, 如果游客需要一次性活动的手语翻译,可以在这里进行: http://nvcc-accommodate.symplicity.com/activity_provider_request/

我可以选择我的翻译吗?

You may request a specific interpreter; however, 我们不能保证特定的口译员将为您的作业/活动可用. 

安排一名手语翻译需要多少时间?

通常需要两到四周的时间来安排一学期的口译员, 至少有两个工作日的时间为一次性活动/任务安排口译员.

手语翻译可以添加到我的画布网站?

只有NVCC的教职员工和皇冠体育可以添加到Canvas网站. 许多口译员是合同工,没有NVCC证书,因此不能添加到Canvas类中.

在我申请手语翻译之前,我需要注册课程吗?

No. 任何需要进入NVCC的人都可以在任何时候要求一名翻译. Students, faculty, staff, 如果游客需要一次性活动的手语翻译,可以在这里进行: http://nvcc-accommodate.symplicity.com/activity_provider_request/

口译员在教室里站在哪里或坐在哪里?

演讲者和口译员都应该在皇冠体育的视线之内. 如果需要的话,你可以要求翻译离开. 确保你不要站在翻译和聋哑皇冠体育之间.

我可以期望每个类都有相同的解释器吗?

您通常可以期望在每个类会话中看到相同的解释器.

我如何取消一天的翻译或字幕员?

给翻译办公室发电子邮件 interpreters@edidi.net 一旦您知道需要取消预订.

如果我延长或改变我的课程/会议时间,我可以期待翻译晚到或早到吗?

No. 口译员在学期开始时被分配了一个固定的时间表,并且可能在指定的课程或会议时间之前或之后有其他课程或任务. 课程表如有变动,请提前通知皇冠体育, 这样皇冠体育就可以要求更改翻译服务.

如何在缩放中打开标题?

“启用实时转录(自动字幕)”说明可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

如何让未经身份验证的用户(解释器、字幕)进入我的Zoom类?

“仅禁用已验证用户的说明”可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

如何创建循环缩放链接?

“为画布类创建循环缩放链接的说明”可在 住宿和无障碍服务-教职员工信息 webpage.

我将有口译员(或字幕)在我的Zoom类-我做什么?

请阅读“通用设计-缩放的初始设置” 住宿和无障碍服务-教职员工信息 网页,使您的Zoom类访问聋人和重听皇冠体育.

翻译服务办公室要我给我的班级一个Zoom链接——为什么我需要给他们这个链接?

口译员和字幕员需要进入您的Zoom课堂,为皇冠体育提供所需的住宿. 口译服务办公室将把链接分发给必要的口译员/字幕员.

Contact Us

翻译服务